[OSy] Prekladac v labu
Martin Decky
decky at nenya.ms.mff.cuni.cz
Sat Dec 2 18:12:02 CET 2006
Hezky podvecer,
> Já osobně jsem si žádných problémů s cestami nevšiml. Jediné co jsem udělal
> bylo, že jsem změnil prefix. V .bashrc jsem si vyexportoval proměnnou CC_PREFIX:
>
> export CC_PREFIX=/usr
Mate pravdu, tech symlinku jsem si driv nevsiml. Diky za tip.
> Tímto bych si taky rád postěžoval na mírnou nekonzistenci. Makefile od Kallista použivá
> jako prefix proměnnou CC_PREFIX, kdežto Makefile v testech používá pro stejný účel
> proměnnou MIPS_PREFIX, takto je potřeba předefinovávat dvě proměnné místo jedné.
Je treba si uvedomit, ze Kalisto a testy spolu mnoho spolecneho nemaji.
Nikdo Vas nenutil, abyste svuj kernel psali jako rozsireni Kalista,
mohli jste si vymyslet svuj vlastni build system (a prizpusobit tomu i
preklad testu).
Kalisto slouzi k tomu, abyste nebyli tak rikajic hozeni do vody bez
zachraneho kruhu. Ale je velmi primitivni a nesplnuje ani mnoha
kriteria, ktera chceme u odevzdani od Vas. Nejvic by se nam libilo,
kdyby jej skupiny pristi rok skutecne vzaly jen jako inspiraci, ne jako
code basis.
M.D.
More information about the NSWI004
mailing list