[OSy] Prekladac v labu

Martin Decky decky at nenya.ms.mff.cuni.cz
Sat Dec 2 18:12:02 CET 2006


Hezky podvecer,

> Já osobně jsem si žádných problémů s cestami nevšiml. Jediné co jsem udělal
> bylo, že jsem změnil prefix. V .bashrc jsem si vyexportoval proměnnou CC_PREFIX:
> 
> export CC_PREFIX=/usr

Mate pravdu, tech symlinku jsem si driv nevsiml. Diky za tip.

> Tímto bych si taky rád postěžoval na mírnou nekonzistenci. Makefile od Kallista použivá
> jako prefix proměnnou CC_PREFIX, kdežto Makefile v testech používá pro stejný účel
> proměnnou MIPS_PREFIX, takto je potřeba předefinovávat dvě proměnné místo jedné.

Je treba si uvedomit, ze Kalisto a testy spolu mnoho spolecneho nemaji. 
Nikdo Vas nenutil, abyste svuj kernel psali jako rozsireni Kalista, 
mohli jste si vymyslet svuj vlastni build system (a prizpusobit tomu i 
preklad testu).

Kalisto slouzi k tomu, abyste nebyli tak rikajic hozeni do vody bez 
zachraneho kruhu. Ale je velmi primitivni a nesplnuje ani mnoha 
kriteria, ktera chceme u odevzdani od Vas. Nejvic by se nam libilo, 
kdyby jej skupiny pristi rok skutecne vzaly jen jako inspiraci, ne jako 
code basis.


M.D.



More information about the NSWI004 mailing list